服务电话:010-81528114
北京人文在线
出书案例
当前位置:111111111 首页 > 出版作品 >
作品简介
晚清首部国人译介的社会主义著作的翻译史考察
晚清首部国人译介的社会主义著作的翻译史考察 作 者:鲜明 著 开 本:16开 页 数:132装 帧:平装
书 号:978-7-5117-2914-9 出版社:中央编译出版社 价 格:28.00 版 次:2016.1

内容简介:

  《近世社会主义》是中国最早译介社会主义学说的著作,其翻译版本多次出版。该译作是社会主义在中国翻译传播的初始文献,为马克思主义在中国的传播做了文本上的准备,也为研究翻译在思想文化传播中的作用和意义提供了典型案例。本书系统考察了该译作的翻译史,在全面梳理翻译背景、译者和整体结构的基础上,分析了它在传播马克思主义过程中的影响。

作者简介:
 

  鲜明,1982年4月生,辽宁大连人。现任东北财经大学国际商务外国语学院副教授,硕士生导师。在《中国外语》《外语与外语教学》《日语学习与研究》等核心期刊上发表20篇语言学学术论文,撰写专著1部,主持并完成教育部人文社会科学研究青年基金项目1项,主持省部级项目8项,获得国家级科研奖励2项。现主要研究领域为:英语语言学、日语语言学、汉英日语言对比研究、音系学、语言学史。

 

 


自助出版
自助出版
更多>>推荐书籍
更多>>出书常见问题
更多>>行业信息
关注人文在线官方微信
人文在线二维码